افتتاح المؤتمر الدولي السادس للمخطوطات بمكتبة الإسكندرية

(رويترز) – افتتح يالوم الثلاثاء بمكتبة الاسكندرية المؤتمر السنوي السادس للمخطوطات بعنوان (النشر التراثي) بمشاركة أكثر من 40 باحثاd98ad988d8b3d981-2 عربيا وأجنبيا من أبرز المتخصصين في المخطوطات.وقال يوسف زيدان مدير مركز المخطوطات بمكتبة الاسكندرية في الافتتاح ان نشر التراث العربي في عمومه بدأ خارج العالم العربي في ايطاليا وألمانيا والهند وان النصوص التراثية العربية طبعت في أوروبا بعد 20 عاما من ظهور المطبعة على يد الالماني يوحنا جوتنبرج عام 1455 تقريبا اذ صدرت عام 1480 ترجمة جيرارد الكريموني لكتاب (الاسرار في الكيمياء) للرازى كما صدرت ترجمته للقسم الجراحي من كتاب ( التصريف لمن عجز عن التأليف) للزهراوي عام 1497 ثم صدرت ترجمته لاعمال الكندي واخوان الصفا عام 1507.وأضاف أنه بعد ذلك بنحو 250 عاما “بدأ العرب ينشرون على استحياء تراثهم في بلادهم” وكانت البداية من حلب السورية التي كانت أول مدينة عربية بادرت الى هذا الامر.وقال ان الوعي بالتراث العربي يرتبط بنشر نصوصه “والا فكيف نعي تراثا مطمور الاوراق في الخزانات الخطية العتيقة” مضيفا أن نحو 90 بالمئة من التراث العربي مازال غير مفهرس وغير منشور.وتابع “لقد نشرت أوروبا التراث العربي مبكرا فكان فهمها لنا أبكر من فهمنا لنا” مشددا على أن العرب غير واعين بتراثهم الممتد فيهم وأقل جدية في تحقيقه ودراسته ونشره.ورجح زيدان أن يكون “أول ظهور للحرف العربي في ألمانيا عام 1486 ميلادية حيث استخدم لاول مرة في كتاب برنارد فون بريدنباخ (رحلة الى الاراضي المقدسة)” كما ظهرت في اسبانيا كتب معجمية احتوت على صفحات عربية ثم ظهرت في ايطاليا كتب عربية كاملة كان أولها كتاب (صلاة السواعي) الذي أصدرته مطبعة بمدينة فانو سنة 1514 وظهرت بألمانيا عام 1583 الترجمة العربية لرسائل بولس الرسول وهي من نصوص العهد الجديد (الانجيل).ويناقش المؤتمر على مدى ثلاثة أيام محاور منها (التقنيات المعاصرة لاخراج النصوص التراثية) و(النشر الرقمي لمتون التراث العربي وافاق الاتاحة الالكترونية للتراث) و(ظاهرة تكرار نشر نصوص بعينها من التراث في العالم العربي وخارجه) و(أثر الاقبال الاوروبي على نشر التراث الاوروبي “اللاتيني- اليوناني” في عملية النشر التراثي للمتون العربية) و(مناهج ومدارس النشر الاوروبية الخاصة بمتون التراث العربي).وتتضمن المحاور أيضا (أثر تراكم المخطوطات العربية في المدن الاوروبية في حركة النشر التراثي) و(هل شجعت النزعة الاستعمارية عملية النشر التراثي العربي أم كانت هناك دواع معرفية بريئة لذلك) و(مناهج النشر والتحقيق الخاصة بأوائل المطبوعات العربية في أوروبا).ونظم مركز المخطوطات بمكتبة الاسكندرية أول مؤتمر عام 2004 بعنوان (المخطوطات الالفية) التي مضى على نسخها 1000 عام وتمثل قيمة أثرية أو تاريخية وتبعه عام 2005 مؤتمر (المخطوطات الموقعة) التي كتبها مؤلفوها أو نسخها اخرون وأقرها المؤلفون.وعقد المؤتمر الثالث عام 2006 تحت عنوان (المخطوطات الشارحة) والمؤتمر الرابع (المخطوطات المترجمة) عام 2007 والمؤتمر الخامس (المخطوطات المطوية) عام 2008

اترك رد

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار وردبرس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

Google photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google. تسجيل خروج   /  تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s